Веселый разговорник для курортного романа

13.06.14 Секс

Впереди отпуск, а, как назло, большинство туристических разговорников обходят одну важную тему. И, как писал Довлатов, «многие девушки уезжают, так и не отдохнув». Это вопиющее безобразие призвана исправить наша статья. Впрочем, и мужчины найдут в ней полезные слова и выражения.

Текст: Андрей Кон

Знакомимся!

Море. Солнце. Вокруг так много жгучих иностранцев… И весь ассортимент знакомых по родине клише вполне уместен. What time is it, please?  – Вы не знаете, который час? Do you have a light? – Огонька не найдется? А вот и популярное клише американского пикапа: Is it hot in here or is it just you? – Здесь жарко, или дело в тебе?

Но можно и просто сидеть, стреляя глазками, чтобы, наконец, услышать Can I get acquainted with you? – Могу я с вами познакомиться? Или Can I buy you a drink?– Могу я купить вам выпить? Завязка состоялась. Но если незнакомец – не герой вашего курортного романа, то – Sorry, you're not my type! Или даже: Sorry, I already have a boyfriend– У меня уже есть хахаль, извини.

Если вы уже слишком навеселе, чтобы помнить длинные английские фразы, просто скажите: Let's dance! – Пойдем танцевать! или Let's hang out– Давай тусоваться. Или возьмите его за руку – Come with me! И заведите в уединенное место, где можно продолжить свои этнографические исследования.

Общаемся!

Ваш спутник непременно спросит: Are you dating anyone? Или: Are you single? – У тебя есть кто-нибудь, или я могу на что-то рассчитывать?

Если знакомство не предполагает сразу перехода в свидание, он может попросить телефончик: May I have your number? Или скажет: Let's fix a meeting– Давайте договоримся о встрече. Is this time suitable for you?Это время удобно для вас? Two o'clock is the best time for me – Два часа– это лучшее время для меня.

Ну и в конце свидания: Thanks, I had a great evening– Спасибо, это был прекрасный вечер. И I hope to see you again soon– Я надеюсь вскоре увидеть тебя снова.

Говорим комплименты!

Не говорите ему You are cool! Это слово устарело вместе с Тутой Ларсен на MTV. Если он клевый, скажите лучше You are awesome. Если милый, то – You are lovely. И, конечно, вы знаете, что это только вы beautiful. А он – handsome. Чудесный комплимент еще You are hot! Для них «hot» обозначает не только темперамент и сексапил, но и общую крутость.

В качестве любовного оружия можно употребить You smell so good! – Ты так здорово пахнешь! Your hair is so soft – Твои волосы такие мягкие. You look stunning – Ты выглядишь отпадно. What a well-built bronzed guy you are! – Что за хорошо сложенный загорелый парень! Или просто: You are fun to be with – С тобой весело.

Выражаем чувства!

Вы, вероятно, не хотите довольствоваться наскучившим I love you. Скажите хотя бы I fell in love with you at first sight – Я влюбилась в тебя с первого взгляда. Конечно, с первого. Когда уж ждать второго, когда отпуск всего две недели. Или: I can’t help falling in love with you– Не могу удержаться, чтобы не влюбиться в тебя. И в итоге – I’m in love head over heels– Я влюблена по уши, с головой.

Если вы не столь щедры на слова любви, то используйте I'm fond of you– Я испытываю нежность к тебе, или I'm under your spell– Я попала под твои чары.

Для выражения страсти есть I'm physically attracted to you– Меня физически тянет к тебе. Или: I'm mad about you– Я без ума от тебя.

А вот чопорный англичанин или канадец может сказать I rather fancy you– Ты, в общем-то, типа мне нравишься. Для него это будет вершина романтической словесности.

Ласково обращаемся!

К своему кавалеру вы можете обращаться sweetheart –  «любимый» или handsome –«красавчик». Можно его величать животными: honey bear –«медвежонок», stud – «жеребец» или tiger – «тигр». Из сладостей подойдет marshmallow –  «зефирчик».

Он может назвать вас cutie («прелесть») или даже cutie pie или sexy pie. Это значит лишь «милашка, красотка». Из съедобного еще есть шанс услышать honey bun – «булочка» и даже pumpkin –  «тыковка». И, конечно, honey или sweetie - «сладкая». Из мира фауны вы можете стать «птенчиком» – chick, «зайкой»bunny или hunny bunny, «котенком» kitten. «Рыбка» вот у них, похоже, не в ходу. Зато популярно «солнышко» – sunshine и «пупсик» pookie.

Выясняем отношения!

Как и нас, русских мужчин, иностранцев вы тоже можете изводить вопросами: Do you love me? do you really love me? – Ты меня любишь, действительно любишь? Или: What are you thinking of? – О чем ты сейчас думаешь?

Размолвка способна возникнуть и от различий национального юмора. Вооружитесь заранее фразами типа Are you serious? –Ты серьезно?Are you kidding? – Ты шутишь?

Вам могут пригодиться выражения You hurt me– Ты обидел меня; No hard feeling– Не обижайся, или Без обид. I was wrong, I apologize – Я была не права, оступилась, каюсь.

А после примирения надо разлить по бокалам местный экзотический напиток, и I'd like to propose a toast to our love – Я бы хотела поднять тост за нашу любовь.

Разогреваемся!

We could have a cup of coffee at my place– Мы можем выпить чашечку кофе уменя. И вы сразу поймете, к чему он. Впрочем, он может сказать о непосредственной реакции на вас своего организма: I have a boner или I'm horny. Последней фразой можете воспользоваться и вы, когда завелись. Для непонятливых есть Let's have sex– Давай займемся сексом. Или мягче: Let's make love– Давай займемся любовью.

Если же сегодня – не его день, используйте старые добрые женские отмазки: I've got a headache– У меня голова болит. Или: I’m out of mood today– Я не в настроении сегодня.

А если же вы очень даже в настроении, тогда Can I use a shower?– Могу я воспользоваться душем? А чтоб ему не было скучно: Do you want to rub my back?– Хочешь потереть мне спинку?

И вот, чистые и разнеженные, вы можете приступить к взаимному раздеванию. Take off – Раздевайся. Unzip – Расстегни молнию. You have such a tempting body – У тебя такое соблазнительное тело.

Если он слишком резв, используйте No rush! или Don't hurry! Мол, попридержи коней. Если же он, напротив, впал в ступор от вашей неземной красоты – Don't be shy! Be bold! – Не робей! Будь смелее! А если вы сами застеснялись, оказавшись голышом при живом иностранце, то вас спасет Please turn off the light– Пожалуйста, выключи свет.

Но прежде чем предаться вашим темным делам, Do you have any condoms? – У тебя есть презерватив?

Генератор сексуальных просьб

   Что сделать (вид ласки)

Поцелуй

Kiss

Коснись

Touch

Покусай, укуси

Bite

Шлепни

Spank

Поцарапай

Scratch

Полижи

Lick

Сожми

Squeeze

Помассируй

Massage

Поиграй с

Play with

Ущипни

Pinch

Погладь

Pat

Где? (эрогенная зона)

волосы

hair

уши

ears

губы

lips

язык

tongue

шея

neck

спина

back

грудь

breasts– нейтрально, более неформально – titsили boobs.

животик

tummy

ягодицы

buttocks – нейтральное,  неформально –ass

женское интимное место

vagina – медицинское. Чаще используется pussy.

мужское интимное место

penis– нейтральное, неформально – cockили dick.

бедра

hips

ступня и ступни

foot и feet


В вашей просьбе первым должен идти глагол, потом – эрогенная зона. Например: Massage my foot, please! Если вы забыли название эрогенной зоны или она у вас шибко особенная, укажите рукой: Kiss me here!

Занимаемся любовью!

Он поймет, что вам нужно, по вашей реакции: This is sonice!– Так приятно!; It’s too rough! – Чересчур грубо!; It’s divine!– Божественно!; It isn’t very pleasant! – Не очень приятно! It's ticklish! – Брр! Щекотно.

Для более точечной подстройки используйте: Goon!– Продолжай; More!–  Еще!; Moregently!– Нежнее!; Harder! – Жестче!; Slowly! – Медленно!; Faster!– Быстрее!

Если тело у вас уже затекло, Let's change our position– Давай сменим позицию. Он может сказать Turn! – Повернись! Или Roll over– Перевернись.

Также он может однажды попросить: Give me a handjob!– Мол, поработай, дорогая, руками. И вы можете попросить его об этом же. У англичан как людей серьезных виды секса называются job– занятие, работа. Give me a blowjob! – Это он захотел оральных ласк. Вам эта же фраза уже не пойдет, лучше Lick my pussy!

Если в разгар страсти до вас донесется I'm coming, это не значит, что он вдруг резко куда-то отправился. Это он на подступах к финалу.

Впрочем, если в постели разговор у вас не клеится, прибегните к универсальномуI don't speak english so well, i prefer body-language! – Я не так хороша в английском, я предпочитаю язык тела!

Нежимся после!

Мужчине после секса хочется услышать You are a great lover! – Ты грандиозный любовник! Прибавьте к этому You drive me crazy! – Ты сводишь меня с ума! Закрепите эффект фразой I was in heavensЯ была на небесах. Далее прошепчите томно: I never want this moment to end – Я не хочу, чтобы этот момент заканчивался. Хотя можете ограничиться и лаконичным It wasn't bad. May be repeat?– Это было неплохо. Может, повторим?

А женщине после секса хочется обнимашек. Give me a tight hugs, my love! – Обними меня крепко, моя любовь! Let’s cuddle up together! – Давай прижмемся друг к другу! И, наконец, I want to curl up like a kitten on your chest– Я хочу свернуться у тебя на груди, как котенок!

Прощаемся!

Курортный роман заканчивается по двум причинам. Первая – достал. I think we should break up, I think we should stop now– Я думаю, на этом нам следует остановиться. Или классическое:Let's stay just friends– Давай останемся просто друзьями.

Вторая причина, наиболее распространенная и грустная, – обратный билет. Всплакните: I am so sorry, that we have to part– Я так сожалею, что мы вынуждены расстаться. You are the best thing that's ever happened to me in this holiday – Ты лучшее, что случилось со мной в этот отпуск. We really enjoyed each other– Мы на самом деле прекрасно провели время. But I have to go– Но я должна идти…

А далее – аэропорт. Перелет. Отчизна. И вновь знакомые до боли русские мужчины, у которых есть один весомый плюс – для них не нужен разговорник.